Состоялась презентация книги «Канон Пасхи»

13 мая 2018 года в Москве в Покровском храме в Ясеневе состоялась презентация книги «Канон Пасхи: истоки и толкование. Слово святителя Григория Богослова и канон преподобного Иоанна Дамаскина, истолкованный преподобным Никодимом Святогорцем».

Красная обложка книги «Канон Пасхи: истоки и толкование»

Книга выпущена издательством «Орфограф», а подготовлена к изданию двумя монашескими обителями: Александро-Невским Ново-Тихвинским женским монастырём города Екатеринбурга и Свято-Преображенским скитом Данилова монастыря. Издание совершенно естественно вписывается в традиции монастырской книжности и является одним из свидетельств её непрерывности: преподобный Феодор Студит увещал своих монахов беседовать не о праздных, а о душеполезных вещах, в том числе о смыслах богослужебных песнопений; древние типиконы предписывают читать слово святителя Григория Богослова в самый день Пасхи или в первые дни Светлой седмицы; толкования на богослужебные каноны великих праздников обретаются в рукописных сборниках назидательных чтений.

В презентации приняли участие иеромонах Пантелеимон (Королев), насельник Свято-Преображенского скита, редактор издательства «Орфограф»; иерей Иоанн Нефёдов, руководитель отдела Богослужебных изданий Издательства Московской Патриархии; Ольга Александровна Седакова, филолог и поэт.

Разговор о книге затронул как её внешнее оформление, так и внутреннее содержание. Дизайн книг сделан под вдохновением работ венецианского печатника Альда Мануцци, а выбор шрифта отчасти обусловлен почтительным отношением к Швайпольту Фиолю и Франциску Скорине. По слову отца Иоанна Нефёдова, «эта книга должна стать не настольной, а карманной» — и её небольшой формат и удобство в использовании весьма способствуют этому.

Преподобный Никодим Святогорец как человек энциклопедических познаний, толкуя канон, не ограничивался рамками содержания того или иного тропаря, но сообщал читателю также много важных богословских и церковно-практических сведений (например, шесть причин, по которым зажигаются в церкви свечи), указывал и других авторов, возбуждая интерес к ним. Зачитанные в рамках презентации небольшие фрагменты из книги продемонстрировали изящную византийскую риторику, плавную и торжественную, прекрасно переведённую на русский язык.

Собравшиеся слушатели посетовали, что понимать богослужебные тексты непросто, а объяснение сложных мест крайне редко можно услышать от священников в проповедях. Продолжая эту тему, Ольга Александровна Седакова упомянула о своих книгах, помогающих понимать церковнославянскую гимнографию: о «Словаре церковнославянско-русских паронимов» и о книге «Мариины слезы» — сборнике статей, разбирающих структуру, символику и поэтику некоторых ярких стихир и песнопений.

Собравшиеся выразили дружное пожелание, чтобы книга «Канон Пасхи: истоки и толкование» стала не единственной в своём роде, а положила начало серии переводов толкований преподобного Никодима Святогорца на праздничные каноны.

Видеозапись встречи (в двух частях):